|
|
會議報道是新聞工作的難題之一,廣播會議報道尤其如此。相對于報紙來說,將會議內容全文或大部分摘錄播出不僅時間上不允許,而且由于收聽順序上的不可選擇性,這樣做必將失去大多數聽眾;與電視比較,廣播又少了電視的直觀優勢,因此,廣播會議新聞報道必須立足發揮自身特點,做活“快、真、俗”三字文章。 一、抓住重點,爭取新聞第一時間,做活“快”字文章。一般來說,一個地方的重要會議如經濟工作會、人大、政協會等,三家新聞單位都會派記者進行報道,廣播電臺必須利用自己滾動播、制作程序相對簡練的特點,爭取在第一時間最先播出。當天的新聞,報紙一般第二天見報,電視一般要在晚新聞中報道,而電臺可以利用午間新聞和正點新聞播出,特別是中午時間聽廣播的相對較多,廣播電臺要充分利用好午間新聞報道這個欄目,把新聞的時效性提高到“今天上午”、“一小時前”、“幾分鐘前”甚至與新聞事件同步進行。對于會議內容的報道,廣播新聞要抓住重點,一語中的,切忌一二三四,面面俱到。 二、巧用現場錄音,增強會議報道的現場感,做活“真”字文章。真實是新聞的第一生命,如何讓聽眾真切地感受到會議現場的狀態和氣氛,這就要求記者必須運用好廣播的“聽覺”語言——現場錄音。如在報道市人代會過程中,市長代表政府做工作報告,篇幅較長,記者在抓住重點內容的基礎上,選用了含有三組數字的三句話采取現場錄音。三句話包含三層含義,贏得了聽眾的三次掌聲。記者在錄音報道內容時,巧妙立意,大膽取舍,使其起到了記者解說無法替代的畫龍點睛作用,增強了報道的現場感和感染力。 三、多用通俗形象、口語式的語言,拉近廣播與聽眾的距離,巧做“俗”字文章。美國的馬克·霍爾在他所著的《廣播新聞》中,要求廣播新聞記者在寫新聞報道時,要將聽眾定義為一個處于半收聽狀態中、具有9歲孩子理解力那樣的程度,精辟地指出廣播新聞的特殊語境。廣播中的聲音轉瞬即逝,聽眾在收聽過程中,遇到聽不清楚或聽不懂的地方,不能再重新回味或查詢,因此更要在廣播語言上巧做“俗”字文章,這里的俗是指雅俗共賞、通俗易懂。即盡量回避那些枯燥的概念和數字,追求語言的通俗化和形象化。會議報道內容一般缺少戲劇化,比較枯燥,并且帶有一些必須報道的數字。如何將會議內容和必須的數字以聽眾容易接受的通俗、形象的語言報道出去,一是名廣播記者的必修課。一次在泰安市招開郵電會議,會上通報了全市郵電事業的發展狀況,其中有一條是全市程控電話安機量增長量和增長比例,如果直接報道具體數字,聽眾將很難形成直接的概念,因此,我們在編發此條會議消息時做了形象處理,用“目前全市每兩戶居民擁有一部電話”,從而使聽眾對全市郵電事業的發展有了形象、具體的概念。同時應追求語言的口語化。多用口語句式,少用書面語句式;把書面語言和文言詞語轉換成群眾喜聞樂見的、日常使用的口語。精簡語句,多用短語,少用長句。以省電臺記者李世權采寫的獲獎會議消息《不尋常的座談會》為例,記者大量運用了口語,起到較好描寫會議場景,渲染會議氣氛的效果。記者在描寫會議參加代表進入會場時“有的微笑,有的卻繃緊面孔,見了熟人也不愿打招呼”,傳神地寫出了受表彰和受批評者不同的心理狀態;緊接著,又用“打著手勢,笑呵呵地說”,表現出李春亭省長的胸有成竹;用“扳著手指頭數了幾條經驗”,刻畫出一個認真、踏實的活生生的企業家形象。整個消息因合理、巧妙運用了口語而活了起來。 (泰安)白云麗 白云麗:女,泰安廣播電視局編輯。
|
|
|
【發表評論】【關閉窗口】
|
|